그룹명/崇惠殿

선덕왕본기(善德王本紀)

云石 2020. 5. 13. 15:50



善德王本紀


諱德曼號聖祖皇姑真平王長女母摩耶

壬辰元年(唐貞觀六年)十月遣使撫問四窮不能自存者脈恤之

二年正月親祀神宮大赦復諸州郡一年租調

三年正月改元仁平十月遣使巡撫州郡

五年五月蝦蟇大集宮西玉門池王聞之謂角干閼川曰蝦蟇怒目兵士之狀吾嘗聞西南邊亦有

地名玉門谷者有隣兵至其谷乎乃命閼川往搜之果百濟率甲騎五百來伏其處掩擊盡殺之

七年十二月遣將與高句麗戰於七重城克之

八年以何瑟羅州為北小京

九年四月遣子弟於唐請入國學

十三年九月伐百濟取七城

十四年五月唐太宗親征高句麗蓋因新羅乞請也王發兵三萬以助之

十六年正月八日王薨上諡善德真德王繼位資質豐麗長七尺垂手過膝葬善德王於狼山南巔

(今名同府東十里) 從遺命也 (王無恙時謂羣臣曰朕死於某年月日葬我忉利天羣臣罔知其處啟問何

處日狼山南也至其月日果薨從遺命葬之後文武王創四天王寺於陵下天王即佛經忉利天也)

 

선덕왕본기(善德王本紀)

이름은 덕만(德曼) 이요 호()는 성조황고(聖祖皇姑)이니, 진평왕(眞平王)의 장녀(長女)

어머니는 마야(摩耶)이다.

임진 (唐 正觀 六西紀 六三二) 월에 사신(使臣)을 보내어 사궁(四窮)이 자력

(自力)으로 생활하지 못하는 것을 위문하고 진휼(脈位)하였다.

월에 신궁(神宮)에 친히 제향(祭享)을 올리고 죄수들을 크게 석방하고 여러 고을에

1년의 조()와 조(調)를 면제(定公)해 주었다.

월에 연호(年號)를 인평(仁平)으로 고쳤다. 월에 사신(使臣)을 보내어 여러 고을을

순무(巡撫)하였다.

월에 하마(蝦蟆:개구리)가 궁성(宮城)의 서쪽 옥문지(玉門池)에 무수(無數)이 모여

들거늘 임금께서 듣고 각간(角干) 알천(閼川)에게 이르기를, “개구리의 노여운 눈은 곧 병상

(兵狀)이니 내가 일찌기 들은즉 서남방(西南方) 변읍(邊邑)에 또한 옥문곡(玉門谷)이라는

지명이 있는데 이웃 나라 군사가 그 골짜기에 처들어온 듯하오.“ 하고 이에 알천(開川)에게

분부를 내려 그곳에 가서 수색(搜索)하게 했더니 과연 백제의 기병(騎兵) 五百名이 그곳에

와서 매복(理伏) 했거늘 이를 습격(義擧)하여 모두 참살(하였다.

十二월에 장병(將兵)을 보내어 고구려와 칠중성(七重城)에서 싸워 이겼다.

년에 하슬라주(何瑟羅州:강릉(江陵))로서 북쪽의 작은 서울을 삼았다.

월에 당()나라에 자제(子弟)를 보내어 국학(國學)에 입학하기를 청하였다.

十三월에 백제를 공격하여 일곱 성()을 얻었다.

十四월에 당태종(唐太宗)이 친히 고구려를 정벌(征伐)했으니 대게 신라의 청원(請願)

의한 것이었으며 임금께서 군사 三萬名을 보내어 협조하였다.

十六일에 임금이 훙하거늘 시호를 선덕(善德)으로 올리고 진덕왕(眞德王)

왕위를 계승했으니 자질(資質)이 아름답고 신장(身長)七尺이었으며 손을 내리면 무릎을

지났다.

선덕왕(善德王)은 낭산(狼山)의 남전(南巓) (지금 명은 동부(東府) 동쪽 十里)에 장사하였으

니 유명(遺命)을 따른 것이었다.

임금께서 무명(無病)했을 때에 여러 신하에게 이르기를, 내가 某年月日에 즉시든

나를 도리천(忉利天)에 장사(葬事)하라.

하니 여러 신하들이 그곳을 알지 못하여 어느 곳임을 물은즉 낭산(狼山) 남쪽이라 하였다.

月日에 이르러 과연 훙하니 유명(遺命)에 따라 장사하였다.

뒤에 문무왕(文武王)이 그 능소(陵所) 아래에 사천왕사(四天王寺)를 창건(創建)했으니,

천왕(天王)은 곧 불경(佛經)의 도리천(忉利天)이었다.

 

()

사궁(四窮) : '··(鰥寡孤獨)을 말한 것이니, 곧 홀아비와 홀어미와 고아(孤兒)

와 늙은 만년(晩年)에 아들 없는 자를 가리킨 것.


'그룹명 > 崇惠殿' 카테고리의 다른 글

태종무열왕본기(太宗武烈王本紀)  (0) 2020.05.13
진덕왕본기(眞德王本紀)  (0) 2020.05.13
진평왕본기(眞平王本紀)   (0) 2020.05.13
진지왕본기(眞智王本紀)   (0) 2020.05.12
진흥왕본기(眞興王本紀)  (0) 2020.05.11