真平王本紀
諱伯淨太子銅輪子真興王孫母萬呼夫人金氏一云內禮夫人葛文王立宗女
○妃摩耶夫人金氏葛文王福勝女
己亥元年(陳太建十一年)八月封母弟伯飯為真正葛文王國飯為真安葛文王
○二年二月親祀神宮以金后稷爲兵部令
○三年正月始置位和府
○五年正月始置船府署大監弟監各一員
○六年二月改元建福三月置調府令一員掌貢賦置乘府令一員掌車船
○七年三月旱王避正殿減常膳御南堂親錄囚
○八年置禮部
○十一年國西大水使賑撫
○十三年二月置領客府令一員七月築南山城(周二千八百五十四步)
○十四年七月改築明活城(周三千步)西兄山城(周三千步)
○十五年八月百濟來攻阿莫城王命將逆擊大敗之
○三十四年隋兵百餘萬水陸來攻高句麗蓋因新羅請援也
○四十四年置内省私臣
○四十五年正月置兵部大監二員
○四十六年正月置侍衛府大監六員賞賜署大正一員大道署大正一員
按新羅官制大略上大等為首相侍中為亞相太大角干以賞金庾信之功別置之
非常位也理方府刑部也調府戶部也例作府工部也兵部禮部無他名司正府法
司也乘府太僕也執事省出納之府也各有令卿丞佐舍知又位和府吏部也掌選
舉之事貞察糾百官如御使也資級自大角干阿飡至沮知十七等後大角干上設
太大角干沮知之下設南邊第一凡十九等軍制則侍衛府掌王之親兵將軍六人
内外將軍官共三十六人大監幢主共四百八十六人凡軍號二十三一曰六停二
曰九三曰十幢四曰五洲誓五曰六三武幢六曰屬衿幢七曰急幢八曰四千幢
九曰京五種幢十曰二節末幢十一曰萬步幢十二曰大匠尺幢十三曰軍師幢
十四曰仲幢十五曰百官幢十六曰四設幢十七日皆知戟幢十八曰三十九餘甲
幢十九曰九七幢二十曰二罽十一曰二弓二十二曰二邊守二十三曰新三千一幢
外官州有都督仕臣凡九州
○四十八年八月築高墟城
○五十一年八月遣將軍金庾信伐高句麗娘臂城斬殺五千餘級城乃降
○五十四年正月王薨上諡真平無嗣女宣德王繼位寬仁明敏初唐帝賜牧丹花圖
幷花子真平王以示善德善德曰此花必無香氣王笑曰爾何知之對曰此花絕艷
而無蜂蝶必無香種其子果如其言其先識如此葬真平王於漢只(今普門府東十里)
진평왕본기(眞平王本紀)
이름은 백정(自淨)이니 태자(太子) 동(銅輪)의 아들이요 진흥왕(眞興王)의 손자이며
어머니는 만호. 부인(萬呼夫人) 金氏요, 一說에는 내례부인(內禮夫人)이니 갈문왕(葛文王)
입종(立宗)의 따님이라고.도 한다.
○비(妃)는 마야부인(摩耶夫人) 金氏이니 갈문왕(葛文王) 복승(福勝)의 따님이다.
기해 元년(陳 太建 十一년 西紀 五七九년) 八월에 모제(母弟) (동복(同腹) 아우를 말함.)
백반(伯兪)을 봉(封)하여 진정갈문왕(眞正葛文王)을 삼고 국반(國飯)을 봉(封)하여
진안갈문왕(眞安葛文王)을 삼았다.
○二년 二월에 신금(神宮)에 친히 제향을 올렸으며 김후직(金后稷)으로서 병부령(兵部令)을
삼았다.
○三년正월에 비로소 위화부(位和府)를 설치하였다.
○五년 正월에 비로소 선부서(船府署)에 대감(大監)과 제감(弟監) 각 一員을 두었다.
○六년 1월에 연호(年號)를 건복(建福)으로 고쳤다. 三월에 조부(調府)에 令一員을 두어
공부(貢賦)를 말게 하였고 승부(乘府)에 令一員을 두어 수레와선박(船品)을 맡게 하였다.
○七년 三월에 한발(旱魃)이 심하거늘 임금께서 정전(正殿)을 피(避)하고 있으면서
상선(常膳:반찬)을 감손(減損)했으며 남당(南堂)에 납시어 몸소 죄수(罪囚)를 너그럽게
보살폈다.
○八년에 예부(禮部)를 설치(設置) 하였다.
○十一년에 나라의 서부지방(西部地方)에 큰 홍수(洪水)의 재해(災害)가 있거늘
사신(使臣)을 보내어 진휼(賑恤)하였다.
○十三년 二월에 영객부(領客府)에 今 一員을 두었다.
七월에 남산성(南山城) (주회(周回)二十八百五十四步)을 쌓았다.
○十四년 七월에 명활성(明活城) (주회(周回) 三十步)과 서형산성(四兄山城) (수회(周回)
三千步)을 개축(改築)하였다.
○十五년 월에 백제에서 아막성(阿開城:雲峯운봉)에 쳐들어 오거늘 임금께서 장졸(將卒)을
보내어 이를 요격(邀擊) 하여 대승(大勝)을 거두었다.
O三十四년에 수(隋)나라 군사 百餘萬명이 수로(水路)와 육로(陸路)로 고구려(高句麗)에
처들어 왔으니﹐ 대개 신라에서 구원을 청한 때문이었다.
○四十四년에 내성(內省)에 사신(私臣)을 두었다.
○四十五년 正월에 병부에 대감(大監)二員을 두었다.
○四十六년 正월에 시위부(侍衛府)에 대감(大監)六月을 두었고 상사서(賞賜書)에
대정(大正) 一員을 두었으며 대도서(大道者)에 대정(大正) 一員을 두었다.
상고하건데 신라(新羅) 관제(官制)의 대략을 논하면 상대등(上大等)은 수상(首相)이 되고
시중(侍中)은 아상(亞相)이 되며 태대각간(太大角千) 김유신(金原信)의 공훈(功勳)을 상(賞)
주기 위하여 별달리 설치(設置)한 것이니, 보통의 벼슬은 아니다.
이방부(理方府)는 형부(刑部)요 조부(調府)는 호부(戶部)이며 예작부(例作府)는 공부(工部)요
병부(兵部)와 예부(禮部)는 다른 명칭(名稱)이 없으며 사정부(司正府)는 법사(法司)요
승부(乘府)는 태복시(太僕侍)이며 집사성(執事省)은 출납(出納)을 맡은 관부(官府)이니,
각기 영(令)과 경(卿)과 승(承)과 좌(佐)와 사지(舍知)가 있었다.
또 위화부(位和府)는 이부(吏部)이니 인물(人物)을 선발(選拔)하고 천거(薦擧)하는 일을
맡았으며 정찰(貞察)은 백관을 규찰(糾察) 했으니 어사(御使)와 같았다.
자급(資級)은 대각간(大角干)과 아찬(阿飡) 으로부터 저지(沮知)에 이르기까지 十七等級
이었는데 뒤에 대각간(大角干)의 위에 태대각간(太大角干)을 두었고 저지(溫氣)의 아래에
남변제일(南邊第一)을 두어 무릇 十九等級이었으며, 군제(軍制)는 시위부(侍衛府)에서
임금의 친병(親兵)을 맡았으니 장군(將軍)이 六人이요 내외장군관(內外將軍官)이 모두
三十六人이었으며 감당주(監幢主)는 모두 四百八十六人이었다.
무릇 군호(軍號)는 二十三이니 一은 육정(六停)이요 二는 구서(九誓)이며 三은 식당(十
幢)이요 四는 오주서(五洲誓)이며 五는 육삼무당(六三武愼)이요 六은 계금당(罽衿幢)이며
七은 급당(急幢)이요 八은 사천당(四千幢)이며 九는 정오종당(京五種幢)이요 十은
이절말당(二節末幢)이며 十一은 만보당(萬步幢)이요 十二는 대장척당(大匠尺幢)이요
十三은 군사당(軍師幢)이요 十四는 중당(仲幢)이며 十五는 백관당(百官帽)이요
十六은 사설당(四設幢)이며 十七은 개지극당(皆知戟幢)이요 十八은
삼십구여감당(三十九餘甲幢)이며 十九는 구칠당(九七幢)이요 二十은 이계(二罽)이며
二十一은 이궁(二弓)이요 二十二는
이변수(一邊守)이며 二十三은 신삼천당(新三千幢)이었다.
외관(外官)은 주(州)에 도독(都督)과 사신(仕臣)이 있었으니, 무릇 구주(九州)로 나뉘어 있었다.
○四十八년 八월에 고허성(高墟城)을 축조하였다.
○五十一년 월에 장군(將軍) 김유신(金庾信)을 보내어 고구려 낭비성(娘臂城:청주(淸州))을
공격하여 五十餘級을 베니 온 성(城)이 이에 항복(降伏)하였다.
○五十四년 正월에 임금이 흉하거늘 시호(諡號)를 진평(眞平)으로 올렸고 아들이 없으매
따님 선덕왕(宣德王)이 왕위를 계승(繼承)했으니 인자하고 영민(英敏)하였다.
일찍이 당(唐)나라 황제가 목단화(牧丹花)의 그림과 종자(種子)를 보내왔거늘 진평왕
(眞平王)이 선덕(善德)에게
보이니﹐ 선덕(善德)이 말하기를, “이 꽃은 반드시 향기가 없을 것입니다.”고 하였다.
임금께서 웃으며 말하기를, “네가 어찌 아느냐.” 한대 대답하기를, “이 꽃은 지극히
요염(妖艶)하나 벌과 나비가 없은 즉 반드시 향기가 없을 것입니다.“ 하더니 그 종자
(種子)를 심으매 과연 그 말과 같았으니, 그 예측(豫測)하는 식견(識見)이 이와 같았다.
진평왕(眞平王)은 한지(漢尺) (지금 보문부(普門府) 동쪽 十里)에 장사하였다.
'그룹명 > 崇惠殿' 카테고리의 다른 글
| 진덕왕본기(眞德王本紀) (0) | 2020.05.13 |
|---|---|
| 선덕왕본기(善德王本紀) (0) | 2020.05.13 |
| 진지왕본기(眞智王本紀) (0) | 2020.05.12 |
| 진흥왕본기(眞興王本紀) (0) | 2020.05.11 |
| 법흥왕본기(法興王本紀) (0) | 2020.05.11 |